* * *
J'adapterai ensuite en français quelques-unes des 100 diapos qui me serviront de support de cours, pour les mettre en ligne et approfondir un peu une grosse lacune dans notre métier : en cherchant sur Google "marketing + traducteur", on trouve énormément de résultats sur des traducteurs spécialisés en marketing (un binôme qui fut d'ailleurs à l'origine d'Adscriptor), mais pratiquement aucun sur la requête "marketing pour traducteurs", si ce n'est celui de ma collègue, Sara et une discussion sur ProZ.
En tout cas, il s'agit d'un sujet fortement ressenti par les traductrices et les traducteurs, mais insuffisamment traité (sauf en anglais, probablement, mais je n'ai pas le temps d'approfondir pour l'instant). Une lacune que j'espère combler bientôt. À suivre...